На 16 май „Колибри“ ще зарадва поклонниците на Харлан Коубън с провокативното заглавие „Пак си помислѝ“, бестселър на „Ню Йорк Таймс“. Преводач на изданието е Надя Баева. Художник на корицата: Живко Петров. Как е възможно мъртвец да бъде издирван за убийство? Тайни, лъжи и един убийствен заговор са в основатавиж повече

На 25 април излиза от печат „Градът на победата“ – литературното завръщане на Салман Рушди към родната му Индия. Тринадесетият роман на един от най-омагьосващите разказвачи на нашето време е епична история с послание за всички читатели: човешката сила е мимолетна, но човешките истории траят вечно. Издържан в стилистиката навиж повече

„Колибри“ предлага на читателите ново издание на екзотичния бестселър „Като гореща вода за шоколад“. Романът на мексиканската писателка Лаура Ескивел се превърна в бестселър и я нареди в първата редица на големите латиноамерикански автори редом с Габриел Гарсия Маркес, Марио Варгас Льоса и Исабел Алиенде. Всяка глава от „Като горещавиж повече

С над 25 милиона продадени копия в над 60 страни Камила Лекберг затвърди позицията си на грандама на скандинавския трилър. На 31 януари излезе от печат „Бронзови мечти“ (превод: Любомир Гиздов, 336 стр., цена: 24 лв.), третата част от серията за Фей, наречена „Поредица за отмъщението“ – напрегната и драматичнавиж повече

На 24 януари излиза от печат „Мъжът ми“ – дебютен роман на младата френска писателка Мод Вантюра, приветстван от ексцентричната Амели Нотомб! Тази напрегната и мрачно забавна история задава въпроса доколко познаваме своя брачен партньор. „Мъжът ми“ (преводач: Галина Меламед, 224 стр., цена: 20 лв.) е роман трилър за любовта,виж повече

На 6 декември авторката на „Изгубените цветя на Алис Харт“ Холи Рингланд се завръща с ново предизвикателство – красива и вълнуваща история за сестринската обич и за голямата любов. Написан в характерния емоционален стил на една от най-популярните австралийски писателки, романът излиза у нас в превод на Майре Буюклиева, авиж повече

Издателство „Колибри“ предлага на читателите ново издание с всички приказки на гениалния Оскар Уайлд в превод на Жечка Георгиева. Настоящото издание (204 стр., 25 лв.) излиза с илюстрации на Ясен Гюзелев. Художници на корицата: Ясен Гюзелев и Кирил Златков. Когато през 1888 г. Уайлд публикува „Щастливия принц и други истории“,виж повече

Съспенс, шпионаж и любов – ето го най-краткото описание на този чувствен и завладяващ приключенски роман, чийто автор е френската кинозвезда Жан Рено. „Ема“ (280 стр., 24 лв.) потегля към българските читатели на 29 ноември в превод на Красимир Петров. Динамична, с изпипана фабула, тази история за страст, нечисти сделкивиж повече

След „Мосю, или Принцът на мрака“ и „Ливия, или Погребан жив“ за първи път на български език излизат и останалите три части от грандиозното произведение на Лорънс Дърел „Авиньонски квинтет“. В настоящия том са включени „Констанс, или Самотни занимания“, „Себастиан, или Водещи страсти“ и „Квинкс, или Историята за изкормвача“ (800виж повече

На 22 ноември излиза от печат „Италианска книжарница сред лозята“ – химн за една предопределена любов на фона на небивал погром, расови закони и съпричастност. Завладяващ и сърцераздирателен роман, вдъхновен от действителни събития по време на Втората световна война. „Италианска книжарница сред лозята“ (преводач: Албена Шарбанова, художник: Стефан Касъров, 360виж повече

Вече е факт първото българско издание на „Ана. Приказка за климата и околната среда“ от норвежкия писател и интелектуалец Юстайн Гордер, автора на „Светът на Софи“. „Ана. Приказка за климата и околната среда“ (преводач: Стефка Кожухарова, художник: Стефан Касъров, 192 стр., цена: 19 лв.) запознава читателя с Ана, умно петнайсетгодишновиж повече

На 11 октомври, в рамките на „Бисерната поредица“ на издателство „Колибри“, излиза дългоочаквано ново издание на сборника с пиеси на Йожен Йонеско „Носорог. Плешивата певица и други пиеси“ в превод на Бояна Петрова. „Плешивата певица“, „Носорог“, „Столовете“, „Урокът“ и „Кралят умира“, събрани в настоящото издание (368 стр., 28 лв., твърдивиж повече

По случай 100-годишнината от рождението на Труман Капоти – един от колосите на американската литература през XX век, на 11 октомври излиза от печат ново издание на емблематичния роман „Закуска в Тифани“ (преводач: Нели Доспевска, 120 стр., цена: 22 лв.), разказ за нестихващия стремеж към свободата. Художник на новата корицавиж повече

Излезе от печат „Нефритен град“ – епична драма, напомняща за най-добрите класически хонконгски гангстерски филми. Преводът е дело на Валерий Русинов, а художник на корицата е Живко Петров. Семейството е дълг. Магията е сила. Честта е всичко. Това е лайтмотивът на романа „Нефритен град“ (536 стр., цена на издание свиж повече

На 13 септември излиза от печат „Пътуващото кино на мистър Сайто“ – още един пленителен роман от авторката на „Когато животът ти изпрати хипопотам“ Анете Биерфелт! Дизайнът на корицата е дело на Андреа Попйорданова. „Пътуващото кино на мистър Сайто“ (преводач от датски: Росица Цветанова, 496 стр., 26 лв.) е одисеятавиж повече