„Роди се Младенец“ от Тоня Горанова вече и на български език

„Роди се Младенец“ от Тоня Горанова вече има българско издание. За пръв път книгата излиза на немски език, публикувана от arsEdition. В продължение на двайсет години се радва на невероятен успех и се превръща в същински коледен бестселър!

„Роди се Младенец“ (32 стр., твърди корици, цена: 16 лв.) разказва вълшебната история за Рождеството на Исус. Изящните и завладяващи илюстрации ни отвеждат 2000 години назад във времето, за да ни посветят в чудото и смисъла на святата нощ на Коледа и да изпълнят сърцата на малки и големи читатели с вяра в доброто.

Живяло някога в древния град Назарет, в земята Израилева, в малка спретната къщичка, едно момиче — Мария. Мария била умна и хубава, но не затова я обичали хората, а защото била добра. Сърдечно и с готовност помагала не само на близките си, но и на всеки, който се нуждаел от помощта й. Тя вярвала, че повечето хора са добри.

Един ден, докато вършела къщната работа, Мария усетила особена тишина. Вдигнала поглед и занемяла — пред нея стояло неземно красиво създание! Това бил ангел, истински ангел… с ефирни криле! Той й подал красиво цвете и прошепнал:

— Аз съм пратеник на Бога. Сам Господ те е избрал да Му родиш син, когото ще наречеш Исус! И Той ще дари на хората справедливост!

Усмихнал се ангелът нежно и се стопил във въздуха…

Така започва историята за раждането на Исус Христос, сина Божи, преди повече от 2000 години. Претворена красиво, с много топлота, от художничката Тоня Горанова, която има в творческата си биография множество български и чуждестранни книги. Носителка е на 3 международни награди и 16 български отличия, включително най-престижното – на името на Борис Ангелушев.

Коментирай чрез Facebook

Leave a Reply